Naturtech

EN: Naturtech is the commercial definition used to identify a series of fabrics and padding for mattresses and pillows, which are characterized by their specifications and technological characteristics.
1. Naturtech 1
2. Naturtech 2
3. Naturtech 3
4. Naturtech 4

ES: Naturtech es la definición comercial con la que se identifica una serie de tejidos y acolchados para colchones y almohadas, que se caracterizan por sus especificaciones y características tecnológicas.
1. Naturtech 1
2. Naturtech 2
3. Naturtech 3
4. Naturtech 4

IT: Naturtech è la definizione commerciale con cui si individuano una serie di tessuti e imbottiture per materassi e guanciali, che si contraddistinguono per delle loro specifiche e caratteristiche tecnologiche.
1. Naturtech 1
2. Naturtech 2
3. Naturtech 3
4. Naturtech 4

FR: Naturtech est la définition commerciale utilisée pour identifier une série de tissus et de rembourrages pour matelas et oreillers, caractérisés par leurs spécifications et caractéristiques technologiques.
1. Naturtech 1
2. Naturtech 2
3. Naturtech 3
4. Naturtech 4

DE: Unter Naturtech versteht man im Handel eine Reihe von Stoffen und Polsterungen für Matratzen und Kissen, die sich durch ihre Spezifikationen und technologischen Eigenschaften auszeichnen.
1. Naturtech 1
2. Naturtech 2
3. Naturtech 3
4. Naturtech 4

EN: Naturtech 1 is the number with which we identify a fabric that has 13 minerals inside it. The function of these minerals is to absorb the heat produced by the human body during use of the mattress. The energy accumulated in the form of heat is processed and redistributed into infrared rays. This thermo-reactive process allows an increase in blood oxygenation within a few minutes. It also relieves joint pain and stiffness. Decreases hyperactivity. Reduces stress and fatigue. Increases energy and vitality. It also helps to regulate psychological well-being as a whole.

ES: Naturtech 1 es el número con el que identificamos un tejido que tiene en su interior 13 minerales. La función de estos minerales es absorber el calor producido por el cuerpo humano durante el uso del colchón. La energía acumulada en forma de calor se procesa y se redistribuye en rayos infrarrojos. Este proceso termo-reactivo permite un aumento de la oxigenación de la sangre en pocos minutos. También alivia el dolor y la rigidez de las articulaciones. Disminuye la hiperactividad. Reduce el estrés y la fatiga. Aumenta la energía y la vitalidad. También ayuda a regular el bienestar psicológico en su conjunto.

IT: Naturtech 1 è il numero con cui identifichiamo un tessuto che ha al suo interno ben 13 minerali. La funzione di questi minerali è quella di assorbire il calore prodotto dal corpo umano durante l’utilizzo del materasso. L’energia accumulata sotto forma di calore, viene elaborata e ridistribuita in raggi infrarossi. Questo processo termo reattivo permette un aumento di ossigenazione del sangue nell’arco di pochi minuti. Allevia inoltre il dolore e la rigidità articolare. Diminuisce l’iperattività. Riduce lo stress e l’affaticamento. Aumenta l’energia e la vitalità. Contribuisce inoltre a regolare il benessere psicologico nel suo complesso.

FR: Naturtech 1 est le numéro avec lequel nous identifions un tissu qui contient 13 minéraux. La fonction de ces minéraux est d’absorber la chaleur produite par le corps humain lors de l’utilisation du matelas. L’énergie accumulée sous forme de chaleur est traitée et redistribuée en rayons infrarouges. Ce processus thermo-réactif permet d’augmenter l’oxygénation du sang en quelques minutes. Il soulage également les douleurs et raideurs articulaires. Diminue l’hyperactivité. Réduit le stress et la fatigue. Augmente l’énergie et la vitalité. Elle contribue également à réguler le bien-être psychologique dans son ensemble.

DE: Naturtech 1 ist die Nummer, mit der wir einen Stoff identifizieren, der 13 Mineralien enthält. Die Funktion dieser Mineralien besteht darin, die vom menschlichen Körper beim Gebrauch der Matratze erzeugte Wärme zu absorbieren. Die in Form von Wärme gespeicherte Energie wird verarbeitet und in Infrarotstrahlen umverteilt. Dieser thermoreaktive Prozess ermöglicht eine Erhöhung der Sauerstoffversorgung des Blutes innerhalb weniger Minuten. Es lindert auch Gelenkschmerzen und Steifheit. Verringert Hyperaktivität. Reduziert Stress und Müdigkeit. Steigert Energie und Vitalität. Es trägt auch zur Regulierung des gesamten psychischen Wohlbefindens bei.

EN: Naturtech 2 is the number with which we identify a fabric with the thermal capacity of absorbing human heat. Thanks to some minerals applied through a nanotechnology process, it emits FIR rays useful for health. Among the minerals present we include titanium dioxide, silicon dioxide, aluminum oxide and zinc dioxide. This tissue is characterized by contributing to vasodilation. It serves to deliver a greater quantity of nutrients, oxygen and white blood cells into the tissues. Prompt biological modifications that facilitate the body’s anti-inflammatory processes.

ES: Naturtech 2 es el número con el que identificamos un tejido con la capacidad térmica de absorber el calor humano. Gracias a algunos minerales aplicados mediante un proceso de nanotecnología, emite rayos FIR útiles para la salud. Entre los minerales presentes incluimos el dióxido de titanio, el dióxido de silicio, el óxido de aluminio y el dióxido de zinc. Este tejido se caracteriza por contribuir a la vasodilatación. Sirve para entregar una mayor cantidad de nutrientes, oxígeno y glóbulos blancos a los tejidos que facilitan los procesos antiinflamatorios.

IT: Naturtech 2 è il numero con cui identifichiamo un tessuto con capacità termica di assorbimento del calore umano. Grazie ad alcuni minerali applicati attraverso un processo di nanotecnologia, emette raggi FIR utili alla salute. Tra i minerali presenti annoveriamo il biossido di titanio, il biossido di silicio, l’ossido di alluminio e il biossido di zinco. Questo tessuto si contraddistingue per contribuire alla vasodilatazione Serve a far pervenire nei tessuti una maggiore quantità di sostanze nutrienti, di ossigeno e di globuli bianchi Pronto modificazioni biologiche che agevolano i processi antinfiammatori del corpo.

FR: Naturtech 2 est le numéro avec lequel nous identifions un tissu ayant la capacité thermique d’absorber la chaleur humaine. Grâce à certains minéraux appliqués par un procédé nanotechnologique, il émet des rayons FIR utiles pour la santé. Parmi les minéraux présents, nous incluons le dioxyde de titane, le dioxyde de silicium, l’oxyde d’aluminium et le dioxyde de zinc. Ce tissu se caractérise par sa contribution à la vasodilatation. Il sert à apporter une plus grande quantité de nutriments, d’oxygène et de globules blancs dans les tissus, ce qui facilite les processus anti-inflammatoires de l’organisme.

DE: Naturtech 2 ist die Zahl, mit der wir einen Stoff identifizieren, der die thermische Fähigkeit besitzt, menschliche Wärme zu absorbieren. Dank einiger Mineralien, die durch einen nanotechnologischen Prozess aufgebracht werden, emittiert es FIR-Strahlen, die für die Gesundheit nützlich sind. Zu den vorhandenen Mineralien zählen Titandioxid, Siliziumdioxid, Aluminiumoxid und Zinkdioxid. Dieses Gewebe zeichnet sich dadurch aus, dass es zur Gefäßerweiterung beiträgt. Es dient dazu, eine größere Menge an Nährstoffen, Sauerstoff und weißen Blutkörperchen in das Gewebe zu transportieren und so die entzündungshemmenden Prozesse des Körpers zu fördern.

EN: Naturtech 3 is the number with which we identify a fabric that exploits the well-known benefits of copper. In fact, already in ancient times people such as Aristotle, Hippocrates, Galen and Avicenna spoke about the benefits of copper. But even earlier, 8 thousand years ago, bracelets with copper were used supposedly for its benefits. This fabric disperses the electrical charges accumulated in the environment. It is also absorbed through the skin and helps the body grow and stay healthy. It fights free radicals, which cause cellular aging and slows down the formation of humidity, allowing sweat to evaporate easily. It also functions at a bioelectric level in the regulation of the organism’s microcurrents and has an electromagnetic function as a resonance circuit.

ES: Naturtech 3 es el número con el que identificamos un tejido que explota los conocidos beneficios del cobre. De hecho, ya en la antigüedad personas como Aristóteles, Hipócrates, Galeno y Avicena hablaban de los beneficios del cobre. Pero incluso antes, hace 8 mil años, se usaban pulseras de cobre supuestamente por sus beneficios. Este tejido dispersa las cargas eléctricas acumuladas en el ambiente. También se absorbe a través de la piel y ayuda al cuerpo a crecer y mantenerse saludable. Combate los radicales libres, causantes del envejecimiento celular y frena la formación de humedad, permitiendo que el sudor se evapore fácilmente. También funciona a nivel bioeléctrico en la regulación de las microcorrientes del organismo y tiene una función electromagnética como circuito de resonancia.

IT: Naturtech 3 è invece il numero con cui identifichiamo un tessuto che sfrutta i noti benefici del rame. Difatti già nell’antichità parlavano dei benefici del rame personaggi quali Aristotele, Ippocrate, Galeno e Avicenna. Ma ancora prima, 8 mila anni fa, venivano utilizzati braccialetti con rame presumibilmente per i suoi benefici. Questo tessuto disperde le cariche elettriche accumulate nell’ambiente. Inoltre viene assimilato attraverso la pelle e aiuta il corpo a crescere e mantenersi in salute. Combatte i radicali liberi, che sono causa dell’invecchiamento cellulare e rallenta la formazione di umidità permettendo un agevole evaporazione del sudore. Funge anche a livello bioelettrico nel regolamento di microcorrenti dell’organismo e ha funzione elettromagnetica quale circuito di risonanza.

FR: Naturtech 3 est le numéro avec lequel nous identifions un tissu qui exploite les bienfaits bien connus du cuivre. En fait, déjà dans l’Antiquité, des personnes comme Aristote, Hippocrate, Galien et Avicenne parlaient des bienfaits du cuivre. Mais encore plus tôt, il y a 8 000 ans, les bracelets en cuivre étaient utilisés soi-disant pour leurs bienfaits. Ce tissu disperse les charges électriques accumulées dans l’environnement. Il est également absorbé par la peau et aide le corps à grandir et à rester en bonne santé. Il combat les radicaux libres, responsables du vieillissement cellulaire et ralentit la formation d’humidité, permettant à la sueur de s’évaporer facilement. Il fonctionne également au niveau bioélectrique dans la régulation des microcourants de l’organisme et a une fonction électromagnétique comme circuit de résonance.

DE: Naturtech 3 ist die Nummer, mit der wir einen Stoff identifizieren, der die bekannten Vorteile von Kupfer nutzt. Tatsächlich sprachen bereits in der Antike Menschen wie Aristoteles, Hippokrates, Galen und Avicenna über die Vorteile von Kupfer. Aber schon früher, vor 8.000 Jahren, wurden Armbänder mit Kupfer angeblich wegen seiner Vorteile verwendet. Dieses Gewebe verteilt die in der Umgebung angesammelten elektrischen Ladungen. Es wird auch über die Haut aufgenommen und hilft dem Körper, zu wachsen und gesund zu bleiben. Es bekämpft freie Radikale, die die Zellalterung verursachen, verlangsamt die Feuchtigkeitsbildung und sorgt dafür, dass der Schweiß leichter verdunsten kann. Es fungiert auch auf bioelektrischer Ebene bei der Regulierung der Mikroströme des Organismus und hat eine elektromagnetische Funktion als Resonanzkreis.

EN: Naturtech 4 is the commercial name with which we identify a fabric that contains nylon filaments to which carbon fiber filaments have been applied. This application makes the fabric conductive for electrostatic charges, absorbing and dissipating the electrostatic charges accumulated by the body during the day. The elimination of these charges helps the relaxation of the muscles, promoting blood microcirculation and the consequent physical well-being, for a deep and regenerating rest.

ES: Naturtech 4 es el nombre comercial con el que identificamos un tejido que contiene filamentos de nailon sobre los que se han aplicado filamentos de fibra de carbono. Esta aplicación hace que el tejido sea conductor de cargas electrostáticas, absorbiendo y disipando las cargas electrostáticas acumuladas por el cuerpo durante el día. La eliminación de estas cargas ayuda a la relajación de los músculos, favoreciendo la microcirculación sanguínea y el consiguiente bienestar físico, para un descanso profundo y regenerador.

IT: Naturtech 4 è il nome commerciale con cui identifichiamo un tessuto che contiene al suo interno filamenti di nylon a cui sono stati applicati filamenti di fibra di carbonio. Questa applicazione rende il tessuto conduttivo per le cariche elettrostatiche, assorbendo e dissipando le cariche elettrostatiche accumulate dal corpo durante il giorno. L’eliminazione di tali cariche aiutano il rilassamento dei muscoli, favorendo la microcircolazione del sangue e il conseguente benessere corporeo, per un riposo profondo e rigenerante.

FR: Naturtech 4 est le nom commercial avec lequel nous identifions un tissu contenant des filaments de nylon sur lesquels ont été appliqués des filaments de fibre de carbone. Cette application rend le tissu conducteur des charges électrostatiques, absorbant et dissipant les charges électrostatiques accumulées par le corps pendant la journée.
L’élimination de ces charges favorise la relaxation des muscles, favorisant la microcirculation sanguine et le bien-être physique qui en résulte, pour un repos profond et régénérant.

DE: Naturtech 4 ist der Handelsname, mit dem wir ein Gewebe kennzeichnen, das Nylonfilamente enthält, auf die Carbonfaserfilamente aufgebracht wurden. Durch diese Anwendung wird der Stoff für elektrostatische Aufladungen leitfähig gemacht, sodass die vom Körper im Laufe des Tages angesammelten elektrostatischen Ladungen absorbiert und abgeleitet werden. Die Beseitigung dieser Ladungen trägt zur Entspannung der Muskeln bei, fördert die Mikrozirkulation des Blutes und damit das körperliche Wohlbefinden für eine tiefe und regenerierende Erholung.

EN: Naturtech 5 is the name used to identify a covering fabric that contains two different characteristics. Microcapsules containing aloe vera essence are applied to the fabric. Therefore this fabric has a soothing action, as well as being hydrating and relaxing. The characteristics of aloe vera contribute to better sleep. But at the same time, microscopic silver filaments are inserted into this fabric, right inside the weft of the fabric itself. Silver has a powerful antimicrobial action. In fact, the silver ions bind to the enzymes of the microbe’s cell, inhibiting its activities and eliminating it. Overall, this fabric has breathability characteristics, as well as being aseptic. Fundamentally antistatic fabric, due to its qualities of disposing of electrostatic charges.

ES: Naturtech 5 es el nombre con el que se identifica un tejido de revestimiento que contiene dos características diferentes. Se aplican sobre el tejido microcápsulas que contienen esencia de aloe vera. Por tanto este tejido tiene una acción calmante, además de hidratante y relajante. Las características del aloe vera contribuyen a dormir mejor. Pero al mismo tiempo, en este tejido se insertan filamentos microscópicos de plata, justo dentro de la trama del propio tejido. La plata tiene una poderosa acción antimicrobiana. De hecho, los iones de plata se unen a las enzimas de la célula del microbio, inhibiendo su actividad y eliminándolo. En general, este tejido tiene características de transpirabilidad, además de ser aséptico. Tejido fundamentalmente antiestático, por sus cualidades de eliminación de cargas electrostáticas.

IT: Naturtech 5 è il nome con cui viene identificato un tessuto di rivestimento che  contiene due differenti caratteristiche. Nel tessuto vengono applicate delle microcapsule contenenti essenza di aloe vera. Pertanto questo tessuto svolge un’azione lenitiva, oltre che essere idratante e rilassante. Le caratteristiche dell’aloe vera contribuiscono a un sonno migliore. Ma nello stesso tempo in questo tessuto vengono inseriti dei microscopici filamenti d’argento, proprio all’interno della trama del tessuto stesso. L’argento svolge una potente azione antimicrobica. Infatti gli ioni d’argento si legano agli enzimi della cellula del microbo, inibendone le attività ed eliminandolo. Nel complesso questo tessuto ha caratteristiche di traspirabilità, oltre a essere asettico. Tessuto fondamentalmente antistatico, per le sue doti di smaltimento delle cariche elettrostatiche.

FR: Naturtech 5 est le nom utilisé pour identifier un tissu de revêtement qui contient deux caractéristiques différentes. Des microcapsules contenant de l’essence d’aloe vera sont appliquées sur le tissu. Ce tissu a donc une action apaisante, tout en étant hydratant et relaxant. Les caractéristiques de l’aloe vera contribuent à un meilleur sommeil. Mais en même temps, des filaments d’argent microscopiques sont insérés dans ce tissu, directement à l’intérieur de la trame du tissu lui-même. L’argent a une puissante action antimicrobienne. En effet, les ions argent se lient aux enzymes de la cellule du microbe, inhibant ainsi ses activités et l’éliminant. Dans l’ensemble, ce tissu présente des caractéristiques de respirabilité et est aseptique. Tissu fondamentalement antistatique, en raison de ses qualités d’élimination des charges électrostatiques.

DE: Mit Naturtech 5 wird ein Bezugsstoff bezeichnet, der zwei unterschiedliche Eigenschaften aufweist. Auf den Stoff werden Mikrokapseln mit Aloe-Vera-Essenz aufgetragen. Daher hat dieser Stoff eine beruhigende, feuchtigkeitsspendende und entspannende Wirkung. Die Eigenschaften der Aloe Vera tragen zu einem besseren Schlaf bei. Aber gleichzeitig werden mikroskopisch kleine Silberfäden in diesen Stoff eingearbeitet, direkt im Schussfaden des Stoffes. Silber hat eine starke antimikrobielle Wirkung. Tatsächlich binden die Silberionen an die Enzyme der Mikrobenzelle, hemmen deren Aktivitäten und eliminieren sie. Insgesamt verfügt dieser Stoff über atmungsaktive Eigenschaften und ist außerdem aseptisch. Grundsätzlich antistatisches Gewebe, da es elektrostatische Aufladungen ableitet.

EN: Naturtech 6 is the name with which we define an ecological fabric that originates from wood. Furthermore, to obtain the fabric, the production processes have proven to be extremely environmentally friendly due to their closed-cycle production. While the main characteristic of the fabric is the softness of the product combined with its porosity. The high porosity of the fabric allows the passage of considerable quantities of air which thus dissipate excess heat. The internal microclimate of natural fibers does not favor the development of bacteria and mites. Furthermore, the textile product has notable moisture transport capabilities, thus allowing moisture to be disposed of immediately. The consequence is also a drastic decrease in the presence of mites.

ES: Naturtech 6 es el nombre con el que definimos un tejido ecológico que tiene origen en la madera. Además, para la obtención del tejido, los procesos productivos han demostrado ser extremadamente respetuosos con el medio ambiente debido a su ciclo cerrado de producción. Mientras que la principal característica del tejido es la suavidad del producto combinada con su porosidad. La elevada porosidad del tejido permite el paso de cantidades considerables de aire que disipan así el exceso de calor. El microclima interno de las fibras naturales no favorece el desarrollo de bacterias y ácaros. Además, el producto textil tiene notables capacidades de transporte de humedad, lo que permite eliminar la humedad inmediatamente. La consecuencia es también una drástica disminución de la presencia de ácaros.

IT: Naturtech 6 è il nome con cui noi definiamo un tessuto di tipo ecologico che ha origine dal legno. Inoltre per ottenere il tessuto, i processi produttivi si sono dimostrati estremamente rispettosi dell’ambiente per la loro produzione a ciclo chiuso. Mentre la principale caratteristica del tessuto è la sofficità del prodotto unita alla sua porosità. L’elevata porosità del tessuto permette il passaggio di notevoli quantità di aria che smaltiscono così il calore in eccesso. Il microclima interno delle fibre naturali non favorisce e sviluppo di batteri e acari. Inoltre il prodotto tessile ha notevoli capacità di trasporto dell’umidità, consentendo quindi di smaltire l’umidità immediatamente. La conseguenza è anche una drastica diminuzione della presenza di acari.

FR: Naturtech 6 est le nom avec lequel nous définissons un tissu écologique originaire du bois. De plus, pour obtenir le tissu, les processus de production se sont révélés extrêmement respectueux de l’environnement grâce à leur production en cycle fermé. Alors que la principale caractéristique du tissu est la douceur du produit alliée à sa porosité. La grande porosité du tissu permet le passage de quantités considérables d’air qui dissipent ainsi l’excès de chaleur. Le microclimat interne des fibres naturelles ne favorise pas le développement des bactéries et des acariens. De plus, le produit textile possède des capacités remarquables d’évacuation de l’humidité, permettant ainsi d’évacuer immédiatement l’humidité. La conséquence est également une diminution drastique de la présence d’acariens.

DE: Naturtech 6 ist der Name, mit dem wir einen ökologischen Stoff definieren, der aus Holz stammt. Darüber hinaus erweisen sich die Produktionsprozesse bei der Stoffgewinnung aufgrund der Kreislaufwirtschaft als äußerst umweltfreundlich. Das Hauptmerkmal des Stoffes ist die Weichheit des Produkts in Kombination mit seiner Porosität. Die hohe Porosität des Gewebes ermöglicht den Durchtritt erheblicher Luftmengen und leitet so überschüssige Wärme ab. Das innere Mikroklima von Naturfasern begünstigt nicht die Entwicklung von Bakterien und Milben. Darüber hinaus verfügt das Textilprodukt über ein hohes Feuchtigkeitstransportvermögen, sodass Feuchtigkeit sofort abgeleitet werden kann. Die Folge ist auch ein drastischer Rückgang des Milbenbefalls.

EN: Naturtech 7 refers to a technological fabric that prevents the release of bad odors. This is a type of fabric particularly suitable for avoiding unpleasant odors such as those of smoke or sweat. In the fabric ennobling phase, absorbent microcapsules are applied. The function of the microcapsules is to capture unpleasant odors which are retained. Practically the microcapsules avoid the release of bad odors and prevent their olfactory perception. Furthermore, the microcapsules are added to the fabric with normal washing operations which are carried out according to the instructions on the label applied to the fabric.

ES: Naturtech 7 hace referencia a un tejido tecnológico que evita la liberación de malos olores. Se trata de un tipo de tejido especialmente indicado para evitar olores desagradables como los del humo o el sudor. En la fase de ennoblecimiento del tejido se aplican microcápsulas absorbentes. La función de las microcápsulas es capturar los olores desagradables que quedan retenidos. Prácticamente las microcápsulas evitan la liberación de malos olores e impiden su percepción olfativa. Además, las microcápsulas se añaden al tejido con operaciones normales de lavado que se realizan según las instrucciones de la etiqueta aplicada al tejido.

IT: Naturtech 7 si riferisce a un tessuto tecnologico che impedisce il rilascio di cattivi odori. Si tratta di un tipo di tessuto particolarmente indicato per evitare odori sgradevoli  come quelli del fumo o del sudore. Nella fase di nobilitazione del tessuto vengono applicate delle microcapsule assorbenti. La funzione delle microcapsule è quella di catturare gli odori sgradevoli che vengono trattenuti. Praticamente le microcapsule evitano il rilascio dei cattivi odori e ne impediscono la percezione olfattiva. Inoltre le microcapsule patate al tessuto si con le normali operazioni di lavaggio che vengono eseguite secondo le indicazioni riportate sull’etichetta applicata al tessuto.

FR: Naturtech 7 fait référence à un tissu technologique qui évite le dégagement de mauvaises odeurs. Il s’agit d’un type de tissu particulièrement adapté pour éviter les odeurs désagréables comme celles de la fumée ou de la sueur. Dans la phase d’ennoblissement du tissu, des microcapsules absorbantes sont appliquées. La fonction des microcapsules est de capter les odeurs désagréables qui sont retenues. Pratiquement les microcapsules évitent le dégagement de mauvaises odeurs et empêchent leur perception olfactive. De plus, les microcapsules sont ajoutées au tissu lors des opérations de lavage normales qui sont effectuées selon les instructions figurant sur l’étiquette appliquée sur le tissu.

DE: Naturtech 7 bezieht sich auf ein technologisches Gewebe, das die Freisetzung schlechter Gerüche verhindert. Dabei handelt es sich um eine Stoffart, die sich besonders zur Vermeidung unangenehmer Gerüche wie Rauch oder Schweiß eignet. In der Gewebeveredelungsphase werden absorbierende Mikrokapseln aufgetragen. Die Funktion der Mikrokapseln besteht darin, unangenehme Gerüche einzufangen und festzuhalten. Die Mikrokapseln verhindern praktisch die Freisetzung schlechter Gerüche und verhindern deren Geruchswahrnehmung. Darüber hinaus werden die Mikrokapseln dem Stoff bei normalen Waschvorgängen hinzugefügt, die gemäß den Anweisungen auf dem am Stoff angebrachten Etikett durchgeführt werden.

EN: Naturtech 8 is a fabric in which silver filaments are inserted inside which are part of the weave of the fabric. This is a process that goes through nanotechnology processes. The silver present in the fabric has a powerful antimicrobial function, in fact the silver ions have the characteristic of binding to the enzymes of the microbe’s cells. This feature essentially eliminates microbes. It is a soft fabric, resistant to abrasion and heat. It is also breathable and aseptic. It is an antistatic fabric that easily dissipates electromagnetic charges. Its characteristic is to create an environment hostile to the growth of mites, bacteria, mold and fungi.

ES: Naturtech 8 es un tejido en el que en su interior se insertan filamentos de plata que forman parte del tejido del tejido. Este es un proceso que pasa por procesos de nanotecnología. La plata presente en el tejido tiene una potente función antimicrobiana, de hecho los iones de plata tienen la característica de unirse a las enzimas de las células del microbio. Esta característica esencialmente elimina los microbios. Es un tejido suave, resistente a la abrasión y al calor. También es respirable y aséptico. Es un tejido antiestático que disipa fácilmente las cargas electromagnéticas. Su característica es crear un ambiente hostil al crecimiento de ácaros, bacterias, moho y hongos.

IT: Naturtech 8 è un tessuto in cui all’interno sono inseriti dei filamenti d’argento che fanno parte della trama del tessuto. Si tratta di una lavorazione che attraversa dei processi di nanotecnologia. L’argento presente nel tessuto svolge una potente funzione antimicrobica, infatti gli ioni d’argento hanno la caratteristica di legarsi agli enzimi delle cellule del microbo. Questa caratteristica elimina sostanzialmente i microbi. Si tratta di un tessuto morbido, resistente all’abrasione e al calore. Inoltre è traspirante e asettico. Si tratta di un tessuto antistatico che dissipa facilmente le cariche elettromagnetiche. La sua caratteristica è quella di creare un ambiente ostile all’insegnamento di acari, batteri, muffe e funghi.

FR: Naturtech 8 est un tissu dans lequel sont insérés à l’intérieur des filaments d’argent qui font partie du tissage du tissu. Il s’agit d’un processus qui passe par des processus nanotechnologiques. L’argent présent dans le tissu a une puissante fonction antimicrobienne, en effet les ions argent ont la particularité de se lier aux enzymes des cellules du microbe. Cette fonctionnalité élimine essentiellement les microbes. C’est un tissu doux, résistant à l’abrasion et à la chaleur. Il est également respirant et aseptique. C’est un tissu antistatique qui dissipe facilement les charges électromagnétiques. Sa caractéristique est de créer un environnement hostile à la croissance des acariens, bactéries, moisissures et champignons.

DE: Naturtech 8 ist ein Stoff, in dessen Innerem Silberfäden eingearbeitet sind, die Teil der Webart des Stoffes sind. Dabei handelt es sich um einen Prozess, der nanotechnologische Prozesse durchläuft. Das im Stoff enthaltene Silber hat eine starke antimikrobielle Funktion. Tatsächlich haben die Silberionen die Eigenschaft, sich an die Enzyme der Mikrobenzellen zu binden. Durch diese Funktion werden Mikroben im Wesentlichen eliminiert. Es handelt sich um einen weichen Stoff, der abrieb- und hitzebeständig ist. Es ist außerdem atmungsaktiv und aseptisch. Es handelt sich um ein antistatisches Gewebe, das elektromagnetische Ladungen leicht ableitet. Seine Eigenschaft besteht darin, eine Umgebung zu schaffen, die dem Wachstum von Milben, Bakterien, Schimmel und Pilzen entgegenwirkt.